TDK çalışma başlattı, drone kelimesinin Türkçe karşılığı aranıyor
TDK çalışma başlattı, drone kelimesinin Türkçe karşılığı aranıyor
Türk Dil Kurumu (TDK), uzaktan kumandalı hava aracı drone'un Türkçe karşılığını arıyor.
Haber Giriş Tarihi: 27.06.2017 16:38
Haber Güncellenme Tarihi: 27.06.2017 16:38
Kaynak:
Haber Merkezi
https://bursahayat.com.tr/
Türk Dil Kurumu (TDK), uzaktan kumandalı hava aracı drone için Türkçe karşılık aramaya başladı.
TDK, konuyla ilgili şu duyuruyu yaptı ve anket başlattı.
"İnsansız hava aracı çeşitlerinden olup keşif, gözetleme, sağlık, ilaçlama, spor, seyahat, reklam gibi farklı alanlarda kullanılan "drone" cihazı için halkımız tarafından önerilen aşağıdaki karşılıklardan hangisini daha uygun buluyorsunuz?
Seçenekler ise şunlar; arıgözü, uçangöz, uçan kamera, uçarçeker, uçurgör."
Sizlere daha iyi hizmet sunabilmek adına sitemizde çerez konumlandırmaktayız. Kişisel verileriniz, KVKK ve GDPR
kapsamında toplanıp işlenir. Sitemizi kullanarak, çerezleri kullanmamızı kabul etmiş olacaksınız.
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.
TDK çalışma başlattı, drone kelimesinin Türkçe karşılığı aranıyor
Türk Dil Kurumu (TDK), uzaktan kumandalı hava aracı drone'un Türkçe karşılığını arıyor.
Türk Dil Kurumu (TDK), uzaktan kumandalı hava aracı drone için Türkçe karşılık aramaya başladı.
TDK, konuyla ilgili şu duyuruyu yaptı ve anket başlattı.
"İnsansız hava aracı çeşitlerinden olup keşif, gözetleme, sağlık, ilaçlama, spor, seyahat, reklam gibi farklı alanlarda kullanılan "drone" cihazı için halkımız tarafından önerilen aşağıdaki karşılıklardan hangisini daha uygun buluyorsunuz?
Seçenekler ise şunlar; arıgözü, uçangöz, uçan kamera, uçarçeker, uçurgör."
Son Haberler
Bursa Büyükşehir Belediye Başkanı Mustafa Bozbey tutuklandı!
Bursa Büyükşehir Belediye Başkanı Bozbey için tutuklama talebi!
Bursa’da planlı elektrik kesintisi - 4 Nisan 2026 Cumartesi